*SUM 41*


20.06.09

MESSAGGI DA PARTE DEI SUM 41 PER NOI


MESSAGGI DI CONE
MESSAGGI DI STEVO
MESSAGGIO DI TOM

17.06.09

AGGIUNTE NUOVE SEZIONI SUL FORUM


TRWC: THE RED WINE CHRONICLES "CAC: CONE'S ALBUM CLUB"



Sum 41 Italia

.Cover + Altro

 

TESTI

 

TRADUZIONI

 

ASTRONAUT

When I grow up,
Don't be a doctor,
A lawyer or a cop.
All I want to be
Is an astronaut.

Why can’t you see?
It’s the only thing I wanna be.
(Suit and tie is not for me.)
It’s my destiny to be (To be)
An astronaut.

 

Astronaut,
Wanna be an astronaut.
An astronaut,
Wanna be an astronaut.
Astronaut
Wanna be an astronaut.
An astronaut.

 

Why can't you understand?
I wanna take command
Of a spaceship.
Mom and Dad,
You gave me everything you never had,
But all I want to be,
My lifelong dream,
All I want to be is an

 

Astronaut.
Wanna be an astronaut.
An astronaut,
Wanna be an astronaut.
Astronaut,
Wanna be an astronaut.
An astronaut,
Wanna be an astronaut.
Astronaut,
Wanna be an astronaut.
An astronaut,
Wanna be an astronaut.
Astronaut,
Wanna be an astronaut.
An astronaut. 

 

Astronauta

Quando sarò grande,
Non voglio essere un medico,
Un avvocato o un poliziotto.
Tutto ciò che desidero essere
È un astronauta.

Perché non si vede?
E 'l'unica cosa che vorrei essere.
(Giacca e cravatta non è per me.)
E 'il mio destino essere
Un astronauta.

Astronauta,
Voglio essere un astronauta.
Un astronauta,
Voglio essere un astronauta.
Astronauta
Voglio essere un astronauta.
Un astronauta.

Perché non riuscite a capire?
Voglio assumere il comando
Di una nave spaziale.
Mamma e papà,
mi avete dato tutto ciò che non ho mai avuto,
Ma tutto quello che vogliono essere,
Il mio sogno per tutta la vita,
Tutti voglio esserlo

Astronauta.
Voglio essere un astronauta.
Un astronauta,
Voglio essere un astronauta.
Un astronauta,
Voglio essere un astronauta.
Un astronauta.

 

How You Remind Me (Cover _ Nickelback)

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling
And this is how you remind me
This is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For giving you a heart worth breaking
And I've been wrong
I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "are we having fun yet?"

yeah, yeah, yeah
no, no
yeah, yeah, yeah
no, no

It's not like you didn't know that
I said I hate you and I swear I still do
It must have been so bad
Living with me
Must have damn near killed you

And this is how you remind me
Of what I really am
This is how you remind me
Of what I really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For giving you a heart worth breaking
and I've been wrong
I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "are we having fun yet?"

yeah, yeah, yeah
no, no
yeah, yeah, yeah
no, no
yeah, yeah, yeah
no, no
yeah, yeah, yeah

Never made it as a wise man
I couldn't cut it as a poor man stealing
Tired of living like a blind man
I'm sick of sight without a sense of feeling
And this is how you remind me
Of what i really am
This is how you remind me
Of what i really am

It's not like you to say sorry
I was waiting on a different story
This time I'm mistaken
For handing you a heart worth breaking
And I've been wrong
I've been down
To the bottom of every bottle
These five words in my head
Scream "are we having fun yet?"

yeah, yeah
are we having fun yet
yeah, yeah
are we having fun yet
yeah, yeah, yeah, yeahhhhhh

 

Come mi ricordi

Non mi sono mai comportato da uomo saggio
Non ce l’ho fatta a finirla come un povero che ruba
Mi sono stancato di vivere come un cieco
Sono nauseato dagli sguardi senza sentimento
Ed è così che mi ricordi
Mi ricordi così
Come sono veramente
E’ così che mi ricordi
Come sono veramente

Non è da te dire mi dispiace
Stavo aspettando una storia diversa
Questa volta ho sbagliato
ad averti dato un cuore che poteva spezzarsi
e mi sono sbagliato, mi sono sentito giù,
giù fin nel fondo di ogni bottiglia
queste cinque parole nella mia testa
gridano “Ci stiamo ancora divertendo?”

ancora, ancora, ancora, no, no
ancora, ancora, ancora, no, no

non è che tu non sapevi che
ti ho detto ti amo, e giuro che ti amo ancora
E dev’essere stato così brutto
Perché vivere con me deve averti quasi ucciso

Ed è così che mi ricordi
Come sono veramente
E’ è così che mi ricordi
Come sono veramente

Non è da te dire mi dispiace
Stavo aspettando una storia diversa
Questa volta ho sbagliato
ad averti dato un cuore che poteva spezzarsi
e mi sono sbagliato, mi sono sentito giù,
giù fin nel fondo di ogni bottiglia
queste cinque parole nella mia testa
gridano “Ci stiamo ancora divertendo?”

ancora, ancora, ancora, no, no
ancora, ancora, ancora, no, no
ancora, ancora, ancora, no, no
ancora, ancora, ancora, no, no

Non ce l’ho mai fatta da uomo saggio
Non ce l’ho fatta da povero che ruba
Ed è così che mi ricordi
E’ così che mi ricordi
E’ così che mi ricordi
Come sono veramente
E’ così che mi ricordi
Come sono veramente

Non è da te dire mi dispiace
stavo aspettando una storia diversa
Questa volta ho sbagliato
ad averti dato un cuore che poteva spezzarsi
e mi sono sbagliato, mi sono sentito giù,
giù fin nel fondo di ogni bottiglia
queste cinque parole nella mia testa
gridano “Ci stiamo ancora divertendo?”
ancora, ancora
Ci stiamo ancora divertendo? [3x]

 

Mother's Little Helper (Cover_Rolling Stones)

What a drag it is getting old

Kids are different today
I hear every mother say
Mother needs something today
To calm her down
And though she's not really ill
There's a little yellow pill
She goes running for the shelter
Of a mother's little helper
And it helps her on her way
Gets her through her busy day

Things are different today
I hear every mother say
Cooking fresh food for her husband's just a drag
So she falls and hits the cake
and she burns her frozen steak

and goes running for the shelter
of a mother's little helper
and to help her on her way
gets her through her busy day

Doctor please, some more of these
Outside the door, she took four more
What a drag it is getting old.

Men just aren't the same today
I hear every mother say
They just don't appreciate that you get tired
They're so hard to satisfy
You can tranquilize your mind

So go running for the shelter
Of a mother's little helper
And for help you through your night
Help to minimize your plight

Doctor please, some more of these
Outside the door, she took four more
What a drag it is getting old.

Life's just much too hard today
I hear every mother say
The pursuit of happiness just seems a bore
and since you take more of those, you will get to know the dose

No more running for the shelter
of a mother's little helper
They just help you on your way
through your busy dying day

Hey!

 

 

Morning Glory [Cover_Oasis]

All your dreams are made
When you're chained to the mirror and your razor blade
Today's the day that all the world will see
Another sunny afternoon
I'm walking to the sound of your favourite tune
Tomorrow never knows what it got to know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up, wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind
You know you should so I guess that you might as well

What's the story morning glory?
Well
Need a little time to wake up, wake up
Well
What's the story morning glory?

Cause all your dreams are made
When you're chained to the mirror with your razor blade
Today's the day that all the world will see
Another sunny afternoon
I'm walking to the sound of my favourite tune
Tomorrow doesn't know what it doesn't know too soon

Need a little time to wake up
Need a little time to wake up, wake up
Need a little time to wake up
Need a little time to rest your mind
You know you should so I guess you might as well

What's the story morning glory?
Well
Need a little time to wake up, wake up
Well
What's the story morning glory?

 

Morning Glory

Tutti i tuoi sogni finiscono
Quando sei incatenato allo specchio con il tuo rasoio
Oggi è il giorno che tutti vedranno
Un altro pomeriggio di sole
Sto camminando con la musica del mio canale preferito
Il domani non sa mai ciò che accade troppo presto

Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per far riposare la tua mente
Sai che poteresti, perciò ti consiglio almeno di farlo

Che succede, gloria mattutina?
Bene, hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, per svegliarti
Bene, che succede, gloria mattutina?
Bene, hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, per svegliarti

Tutti i tuoi sogni finiscono
Quando sei incatenato allo specchio con il tuo rasoio
Oggi è il giorno che tutti vedranno
Un altro pomeriggio di sole
Sto camminando con la musica del mio canale preferito
Il domani non sa mai ciò che accade troppo presto

Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti
Hai bisogno di un po' di tempo per far riposare la tua mente
Sai che poteresti, perciò ti consiglio almeno di farlo

Che succede, gloria mattutina?
Bene, hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, per svegliarti
Bene, che succede, gloria mattutina?
Bene, hai bisogno di un po' di tempo per svegliarti, per svegliarti

 
 
 
 


ALWAYS


The whole way trough
I'll stay true

Calling your name out
If you could only hear me now
Wish I got never said so loud
The choice that would never be without

I'll be with you always (Always)
Know that all these words are ..
know that i can feel something I never thought was real
I'll be with you always (Always)
Know that all these words are true

Calling your name out
If you could only hear me now
Wish I got never said so loud
The choice to would never be without

I'll be with you always (Always)
Know that all these words are ..
know that i can feel something I never thought was real
I'll be with you always (Always)
Know that all these words are true

If you stay then I won't go
If you go, I'll always be there
I don't care

All I know
If you stay then I won't go
If you go, I'll always be there
I'll be there, I don't care, I don't care
Cause always, I know

 
Sempre

attraverso tutto il mio percorso
sarò sincero

gridando il tuo nome
se tu potessi sentirmi adesso
spero di non averlo gridato troppo forte
la scelta senza quale mai resterai

sarò con te sempre ( sempre)
so che tutte queste parole sono...
so che provo qualcosa che non pensavo fosse reale
sarò con te sempre (sempre)
so che tutte queste parole sono vere

gridando il tuo nome
se potessi sentirmi adesso
spero di non averlo gridato troppo forte
la scelta senza quale mai resterai

sarò con te sempre ( sempre)
so che tutte queste parole sono...
so che provo qualcosa che non pensavo fosse reale
sarò con te sempre (sempre)
so che tutte queste parole sono vere

se tu resterai io non me ne andrò
e se anche un giorno dovessi andartene, io sarò sempre lì con te
non mi importa

tutto ciò che so
è che se resterai non me ne andrò
e se te ne andrai , io sarò sempre lì con te
sarò lì con te, non importa, non importa
perchè sempre, lo so

   

ROCK YOU [cover - Helix]

Gimme an R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Whatcha got? (Rock!)
And whatcha gonna do? (Rock you!)

Gimme an R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Whatcha got? Rock!
And whatcha gonna do? Rock you!

Hot as a pistol
Loaded like a gun
Ready for action
Gotta have my fun

Don't just sit there
Come on get up and move
If you want to
Tell you what we're gonna do

Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)

I've been waiting
For so long
Gonna play it loud
Gonna play it strong

Well don't just sit there
Come on get up and move
If you want to
Tell you what we're gonna do

Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)

Gimme an R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Whatcha got? (Rock)
And whatcha gonna do? (Rock you)

Gimme an R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Whatcha got? (Rock)
And whatcha gonna do? (Rock you)

Tell me
Rock you

Don't just sit there
Come on get up and move
If you want to
Tell you what we're gonna do

Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)

Rock you (Rock you)
Yeah rock you (Rock you)
Rock you (Rock you)
Rock you (Rock you
ROCKEGGIA

Dammi una R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Cosa ottieni? (ROCK!)
E cosa facciamo? (Rockeggiamo)

Dammi una R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Cosa ottieni? (ROCK!)
E cosa facciamo? (Rockeggiamo)

Caldo come una proiettile
Carica come una pistola
Pronto per l'azione
E' il mio divertimento

Non stare seduto lì
Vieni, alzati e muoviti
Se vuoi dirmi cosa devo fare

Rockeggia
Rockeggia

Ho aspettato
per troppo tempo
Suonare è rumoroso
suonare è forza

Non stare seduto lì
Vieni, alzati e muoviti
Se vuoi dirmi cosa devo fare

Rockeggia
Rockeggia
Rockeggia
Rockeggia

Dammi una R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Cosa ottieni? (ROCK!)
E cosa facciamo? (Rockeggia)

Dammi una R (R!)
O (O!)
C (C!)
K (K!)
Cosa ottieni? (ROCK!)
E cosa facciamo? (Rockeggia)

Dimmi
Rockeggia

Non stare seduto lì
Vieni, alzati e muoviti
Se vuoi dirmi cosa devo fare

Rockeggia
Rockeggia
Rockeggia
Rockeggia

Rockeggia
Si Rockeggia
Rockeggia
Rockeggia
 



MASTER OF PUPPETS [cover - Metallica]

End of passion play, crumbling away
I'm your source of self-destruction
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Leading on your death's construction

Taste me, you will see
More is all you need
You're dedicated to
How I'm killing you

Come crawling faster
Obey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets, I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master

Needlework the way, never you betray
Life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
Chop your breakfast on a mirror

Taste me you will see
More is all you need
You're dedicated to
How I'm killing you

Come crawling faster
Obey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets, I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master

Master, master
Where's the dreams that I've been after?
Master, master
You promised only lies
Laughter, laughter
All I hear and see is laughter
Laughter, laughter
Laughing at my cries
Fix me

Hell is worth all that, natural habitat
Just a rhyme without a reason
Never-ending maze, drift on numbered days
Now your life is out of season

I will occupy
I will help you die
I will run through you
Now I rule you, too

Come crawling faster
Obey your master
Your life burns faster
Obey your master
Master

Master of puppets, I'm pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can't see a thing
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master
Just call my name, 'cause I'll hear you scream
Master
Master


CAPO DEI BURATTINI


Fine della rappresentazione, che si sgretola
Io sono la tua risorsa di auto-distruzione
Le vene che pompano con paura, assorbendo il più cupo del sereno
Portandoti verso la costruzione della tua morte

Provami e vedrai
Che hai bisogno di qualcosa in più
Tu sei dedicato a
Come ti dovrò uccidere

Arriva strisciando più veloce
Obbedisci al tuo capo
La tua vita brucia più velocemente
Obbedisci al tuo capo
Capo

Capo dei burattini, sto muovendo le tue corde
Distorcendo la tua mente e distruggendo i tuoi sogni
Accecato da me, non puoi vedere nient'altro
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo

Il modo è il ricamo, che non tradirai mai
La vita della morte diventa più chiara
Il monopolio del dolore, miseria rituale
Scambia la tua colazione su uno specchio

Provami e vedrai
Che hai bisogno di qualcosa in più
Tu sei dedicato a
Come ti dovrò uccidere

Arriva strisciando più veloce
Obbedisci al tuo capo
La tua vita brucia più velocemente
Obbedisci al tuo capo
Capo

Capo dei burattini, sto muovendo le tue corde
Distorcendo la tua mente e distruggendo i tuoi sogni
Accecato da me, non puoi vedere nient'altro
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo

Capo, capo
Dove hai i sogni a cui io sono andato dietro?
Capo, capo
Mi hai promesso solo bugie
Risate, risate
Tutto ciò che sento e vedo sono solo risate
Risate, risate
Ridendo ai miei pianti
"Narcotizzami"

L'inferno vale tutto quello, habitat natural
Solo una rima senza una ragione
Labirinto senza fine, che va avanti da giorni contati
Adesso la tua vita è fuori stagione

Io me ne occuperò
Ti aiuterò a morire
Ti esaminerò
Adesso domino anche te

Provami e vedrai
Che hai bisogno di qualcosa in più
Tu sei dedicato a
Come ti dovrò uccidere

Arriva strisciando più veloce
Obbedisci al tuo capo
La tua vita brucia più velocemente
Obbedisci al tuo capo
Capo

Capo dei burattini, sto muovendo le tue corde
Distorcendo la tua mente e distruggendo i tuoi sogni
Accecato da me, non puoi vedere nient'altro
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo
Chiama solo il mio nome, perchè ti sentirò gridare
Capo
Capo



WALK THIS WAY [cover - Aerosmith]

Backstroke lover always hidin' 'neath the covers
till I talked to your daddy, he say
he said "you ain't seen nothin' till you're down on a muffin
then you're sure to be a-changin' your ways"
I met a cheerleader, was a real young bleeder
oh, the times I could reminisce
'cause the best things of lovin' with her sister and her cousin
only started with a little kiss
like this!

seesaw swingin' with the boys in the school
and your feet flyin' up in the air
singin' "hey diddle diddle"
with your kitty in the middle of the swing
like you didn't care
so I took a big chance at the high school dance
with a missy who was ready to play
wasn't me she was foolin'
'cause she knew what she was doin'
and I knowed love was here to stay
when she told me to

walk this way (8x)
just gimme a kiss
like this!

schoolgirl sweetie with a classy kinda sassy
little skirt's climbin' way up the knee
there was three young ladies in the school gym locker
when I noticed they was lookin' at me
I was a high school loser, never made it with a lady
till the boys told me somethin' I missed
then my next door neighbor with a daughter had a favor
so I gave her just a little kiss
like this!
VIENI QUI

Amante respinto sempre nascosto sotto le coperte sino a quando ho parlato con tuo padre
Mi dice, mi disse:"Non hai visto niente finchè non sei giù che la lecchi
Allora si che sarai sicuro di cambiar vita"
Incontrai una ragazza pon-pon, una vera sanguisuga, oh, se me li ricordo quei tempi
E le miglior cose mentre amavo sua sorella e sua cugina
Iniziarono proprio con un bacio piccolo così
Dondolavo sull'altalena con i compagni di scuola, in piedi in aria
Si cantava "Trallallero trallallà la tua micina a metà dell'altalena"
Come se non ti importasse
Ed ebbi una grossa occasione al ballo del liceo con una signorina pronta a giocare
Era proprio me che stava puntando, perchè sapeva quello che faceva
E mi accorsi che l'amore era arrivato davvero quando lei mi dicce
Vieni qui, vieni qui, vieni qui, vieni qui
Vieni qui, vieni qui, vieni qui, vieni qui
E dammi solo un piccolo bacio così
Dolci scolarette con quelle eleganti gonne corte e impertinenti
Che scivolano su per le ginocchia, c'erano tre ragazze nel ripostiglio della palestra
Quando notai che guardavano me
Ero un amante da liceo, mai stato con una donna più grande
Sino a quando i miei amici mi dissero quello che avevo perso
Poi la mia vicina di casa che aveva già una figlia ebbe una gentilezza
E io le diedi un piccolo bacio così
Dondolavo sull'altalena con i compagni di scuola, in piedi in aria
Si cantava "Trallallero trallallà la tua micina a metà dell'altalena"
Come se non ti importasse
Ed ebbi una grossa occasione al ballo del liceo con una signorina pronta a giocare
Era proprio me che stava puntando, perchè sapeva quello che faceva
Quando mi disse di andarle vicino
Mi disse
Vieni qui, vieni qui, vieni qui, vieni qui
Vieni qui, vieni qui, vieni qui, vieni qui
E dammi solo un bacio piccolo così!





GET BACK [feat. Ludacris]

[Intro]
Heads up! Heads up!
Here's another one!
And a - and another one
OOHHHHHHHH!!!

[Chorus]
Yeek yeek woop woop!! why you all in my ear?!
Talking a whole bunch of shit
That I ain't trying to hear!
Get back muhfucker! You don't know me like that!
(Get back muhfucker!! You don't know me like that!!)
Yeek yeek woop woop!! I ain't playing around!
Make one false move I'll take ya down
Get back muhfucker! You don't know me like that!
(Get back muhfucker!! You don't know me like that!!)

[Verse]
WHOO!! S-s-so c'mon c'mon
DON'T ... get swung on, swung on
It's the knick knack paddywhack, still ride in Cadillacs
Family off the street! made my homies put the baggies back
Still stacking plaques! (yep!) still action packed! (yep!)
And dough!! I keep it flipping like acrobats!
That's why I pack a mac, that'll crack 'em back
Cause on my waist there's more Heat than the Shaq Attack
But I ain't speaking about ballin, ballin
Just thinking about brawlin till y'all start bawlin
We all in together now, birds of a feather now
Just bought a plane so we changing the weather now
So put your brakes on, caps put your capes on
Or knock off your block, get dropped and have your face flown
Cause I'll prove it! scratch off the music!
Like hey little stupid! don't make me lose it!!

[Chorus]

[Bridge - repeat 4x]
I came (I came) I saw (I saw)
I hit 'em right dead in the jaw (in the jaw)

[Verse]
See I caught 'em wit a right hook, caught 'em wit a jab
Caught 'em wit an uppercut, kicked 'em in his ass
Sent him on his way cause I ain't for that talk!
No trips to the county, I ain't for that walk!
We split like two pins at the end of a lane
We'll knock out your spotlight and put an end to your vain
Put a DTP pendant at the end of yo chain
Then put the booty of a Swisha at the end of a flame

[Chorus]

[Bridge]
HEY! You want what wit me?!
I'm a tell you one time, don't FUCK wit me!
GET DOWN! Cause I ain't got nothing to lose
I'm having a bad day, don't make me take it out on you!
You want what wit me?!
I'm a tell you one time, don't FUCK wit me!
GET DOWN! Cause I ain't got nothing to lose
And I'm having a bad day, don't make me take it out on you!

[Verse]
Man! Cause I don't wanna do that
I want to have a good time and enjoy my Jack
Sit back and watch the women get drunk as hell
So I can wake up in the morning wit a story to tell
I know it's been a lil while since I been out the house!
But now I'm here, you wanna stand around running your mouth?!
I can't hear nothing you saying or spitting, so wassup!
Can't you see we in the club?! Man shut the fuck up!!

[Chorus]

[Outro]
Ah! We in the Red Light District!!
Ah! We in the Red Light District!!
WHOO!! We in the Red Light District!!
Ah! We in the Red Light District!!
WHOO!! We in the Red Light District!!
WHOO!! The Red Light District!!
WHOO!! The Red Light District!!
Ah, we in The Red Light District
 
TORNA INDIETRO

All’erta! All’erta! Eccone un altro
e… e un altro ancora
ohhhhhhhhh!

Hey hey, wow! Come mai mi parli nell’orecchio?
Mi parli di stronzate
Che sto cercando di non ascoltare!
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!
Hey hey, wow! Non mi sto divertendo!
Fai solo un passo falso e ti distruggerò
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!

Chiiii! Avanti, forza
Non… girarti, girarti
È il gingillo schiocca-riso, una corsa in Cadillacs
Famiglia giù in strada! Fate riporre le valigie ai miei amici
Si stanno ammucchiando le targhe, siamo strapieni di azione!
E il denaro! L’ho mantenuto sfogliandolo come gli acrobati!
Ecco perché ho impacchettato un mac, che li ho spezzati
Perché nella mia cintura c’è più irruenza che nell’attacco di Shaq
Ma non sto parlando del sparare pallottole, pallottole
Sto semplicemente pensando ad una rissa che durerà
Fino a quando voi tutti non urlerete
Ci siamo tutti dentro adesso,
uccelli di una stessa piuma adesso
ho comprato un aereoplano quindi
cambieremo le condizioni atmosferiche adesso
quindi metti i freni, il casco e le mantelle
o percuoti la tua ostruzione, dai i calci e scappa in fretta
perché lo proverò! Inciderò la musica!
Come te piccolo stupido, non farmi perdere!

Hey hey, wow! Come mai mi parli nell’orecchio?
Mi parli di stronzate
Che sto cercando di non ascoltare!
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!
Hey hey, wow! Non mi sto divertendo!
Fai solo un passo falso e ti distruggerò
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!

sono venuto, ho visto
li ho colpiti mortalmente nella mascella

vedi, li ho colti furbamente agganciandoli,
li ho colti con il mio pugno sinistro
li ho colti con un montante, li ho calciati nel sedere
l’ho mandato per la sua strada
perché non mi andava di parlare!
nessun viaggio alla contea, non mi va di fare quella camminata!
Ci siamo divisi come due spilli alla fine di un sentiero
Faremo schiantare quel faro battistrada e
Metteremo una fine alla tua inutilità
Metterò qualcosa che penderà alla tua catena
E dopo metterò il bottino ottenuto sul fuoco

Hey hey, wow! Come mai mi parli nell’orecchio?
Mi parli di stronzate
Che sto cercando di non ascoltare!
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!
Hey hey, wow! Non mi sto divertendo!
Fai solo un passo falso e ti distruggerò
Torna indietro stronzo! Non mi conosci affatto!

hey! Cosa vuoi da me?
Te lo dirò ancora una volta, non rompermi le palle!
Cadi! Perchè non no niente da perdere
Sto passando una giornata terribile
Non fare in modo che me la prenda con te!
hey! Cosa vuoi da me?
Te lo dirò ancora una volta, non rompermi le palle!
Cadi! Perchè non no niente da perdere
Sto passando una giornata terribile
Non fare in modo che me la prenda con te!

Uomo! Non voglio fare questa cosa
Voglio passare delle belle ore e divertirmi con la mia auto
Sietidi dietro e guarda le donne ubriache come l’inferno
Quindi posso svegliarmi al mattino con una storia da raccontare
So che è la casa è sembrata così piccola quando me ne sono andato
Ma ora sono qui, vuoi girarmi intorno continuando
a far muovere quella tua bocca?
non posso ascoltare niente di quel che stai dicendo o sputando
quindi come vaaaa? Ci vedi al club?
Chiudi ciò che ormai è distrutto!

Ah! Siamo in un quartiere malfamato!!!
Ah! Siamo in un quartiere malfamato!!!
Ah! Siamo in un quartiere malfamato!!!


 
Questo sito web è stato creato gratuitamente con SitoWebFaidate.it. Vuoi anche tu un tuo sito web?
Accedi gratuitamente