*SUM 41*


20.06.09

MESSAGGI DA PARTE DEI SUM 41 PER NOI


MESSAGGI DI CONE
MESSAGGI DI STEVO
MESSAGGIO DI TOM

17.06.09

AGGIUNTE NUOVE SEZIONI SUL FORUM


TRWC: THE RED WINE CHRONICLES "CAC: CONE'S ALBUM CLUB"



Sum 41 Italia

.Does this look infected?

 

TESTI

 

TRADUZIONE


THE HELL SONG

Everybody's got their problems
Everybody says the same things to you
It's just a matter how you solve them
And knowing how to change the things you've been through

I feel I've come to realize
How fast life can be compromised
Step back to see what's going on
I can't beleive this happened to you
This happened to you

It's just a problem that I'm faced with am I
Not the only one who hates to stand by
Complications that are first in this line
With all these pictures running through my mind

Knowing endless consequences
I feel so useless in this
Can't back, stand back, can't ask
For me I can't believe

Part of me, won't agree
Cause I don't know if this for sure
Suddenly, suddenly
I don't feel so insecure

Part of me, won't agree
Cause I don't know if this for sure
Suddenly, suddenly
I don't feel so insecure
Anymore

Everybody's got their problems
Everybody says the same things to you
It's just a matter how you solve them
But what else are we supposed to do

Part of me, won't agree
Cause I don't know if this for sure
Suddenly, suddenly
I don't feel so insecure

Part of me, won't agree
Cause I don't know if this for sure
Suddenly, suddenly
I don't feel so insecure

(Anymore)Why do things that matter the most
Never end up being our choice
(Anymore)Now that I find no way so bad
I don't think I knew what I had

(Anymore)Why do things that matter the most
Never end up being our choice
(Anymore)Now that I find no way so bad
I don't think I knew what I had


LA CANZONE DELL'INFERNO

Tutti quanti hanno i loro problemi
Tutti quanti ti dicono la stessa cosa
È solo una questione di come li risolvi
E sapere come cambiare le cose con cui hai finito

Mi sento come se avessi realizzato
Quanto in fretta la vita possa essere compromessa
Un passo indietro per vedere quel che sta accadendo
Non ci posso credere che questo sia accaduto a te
Accaduto a te

È solo un problema di fronte a cui sono
Non sono l’unico che odia starsene a guardare
Le Complicazioni sono le prime in questa linea
Con tutte queste immagini che scorrono attraverso la mia mente

Conoscere infinite conseguenze
Mi sento così inutile in questo
Non puoi far marcia indietro,indietreggiare, non puoi chiedere
Per me, non ci posso credere

Parte di me, non sarà d’accordo
Perché non so se questo è certo
Improvvisamente, improvvisamente
Non mi sento così insicuro x2
Non più

Tutti quanti hanno i loro problemi
Tutti quanti ti dicono la stessa cosa
È solo una questione di come li risolvi
Ma cosa altro stiamo pensando di fare?

[ritornello] x2

Perché le cose che contano di più
Non vanno mai a finire come vogliamo noi?
Ora che lo scopro, non è così male
Non credo che sapessi cosa avevo

 

OVER MY HEAD

What happened to you
You played the victim for so long now in this game
What I thought was true
Is made of fiction and I'm following the same

But if I try to make sense of this mess I'm in
I'm not sure where I should begin
I'm fallin'
I'm fallin'

Now I'm in over my head
for something I said
Completely misread
I'm better off dead

And now I can see
I think it could be
This hypocrisy is beginning to get to me

It's none of my concern
What is luck to me I don't believe in fame
I guess you never heard
I bet the makers they don't even know your name

But if I had to say goodbye to leave this hell
I think my time has served me well
I'm fallin'
I'm fallin'

[Chorus]

This came all before
Those who suffer more
I'm too awake for this to be a nightmare

What's with my disgrace
I lost the human race
No one left for this to blow up in you face

Who said it was so easy to put back all of these pieces
Who said it was so easy to put back all of these pieces

[Chorus]

Over my head
Better off dead

Over my head
Better off dead

ALRIGHT!



SOPRA LA MIA TESTA


Che cosa è successo a te
Hai giocato a fare la vittima per tanto tempo e adesso questo gioco
Quello che ho pensato è vero
È una fiction e la sto seguendo

Ma se si tenta di dare un senso a questo pasticcio
Non sono sicuro da dove dovrei iniziare
Sono caduto
Sono caduto

Ora sono sopra la mia testa
Per qualcosa che ho detto
Sto Completamente male
Sto meglio da morto

E ora ci vedo
Penso che potrebbe essere
Questa ipocrisia che sta cominciando ad arrivare a me

Non è questo il mio interesse
Che cos'è la fortuna, non credo nella fama
Immagino che non avete mai sentito parlare
Scommetto che i produttori non sanno nemmeno il tuo nome

Ma se ho dovuto dire addio a lasciare questo inferno
Penso che il mio tempo mi ha servito bene
Sono caduto
Sono caduto

[Chorus]

Questo è venuto prima di tutto
Coloro che soffrono di più
Sono troppo sveglio per essere in un incubo

con la mia vergogna
Ho perso la razza umana
Nessuno manca per questo per fare saltare sulla tua faccia(?)

Chi ha detto che è stato così facile mettere indietro tutti questi pezzi
Chi ha detto che è stato così facile mettere indietro tutti questi pezzi

[Chorus]

Sopra la mia testa
Meglio da morto

Sopra la mia testa
Meglio da morto

 

MY DIRECTION

Perfection is my direction
even if thats all i had
its not like i need no correction,
i just know that life's not so bad

picture this, everyday,
kids that just can't find a way,
stuck in this erect,
can't find hope for better days
its our 2 generation,
our child of frustration

In The Last 30 Years teenage suicide has increased 300% in North America
& is the 2nd major continent attached to Canada.

perfection is my direction
even if thats all i had
its not like i need no correction,
i just know that life's not so bad

when will all my problems disappear?
am i just going crazy from the fear?
oh why am i going far past the break
the bridge is like a way,
and i still can't think straight.

perfection is my direction
even if thats all i had
its not like i need no correction,
i just know that life's not so bad

i've met my destination
whats life to complain about?
all these aggrivations
building till the sea fall out
im running by, no lie,
when every time i lie,
(don't tell me without a doubt this dumbfound luck has all run out [repeat])

Perfection is my direction
even if thats all i had
its not like i need no correction,
i just know that life's not so bad

 

LA MIA DIREZIONE

La perfezione è la mia direzione,
anche se questo è tutto quello che avevo.
Non ho bisogno di correzione,
Mi sa che la vita non è così male.


foto di questo, tutti i giorni,
ragazzi che proprio non riescono a trovare un modo,
bloccato nel caos,
Impossibile trovare speranza di giorni migliori
la nostra seconda generazione,
E 'la degenerazione d'infanzia di frustrazione.


Negli ultimi 30 anni
il numero degli adolescenti suicidi è aumentato del 300% in Nord America;
è la seconda causa principale di morte in Canada.

La perfezione è la mia direzione,
anche se questo è tutto quello che avevo.
Non ho bisogno di correzione,
Mi sa che la vita non è così male.

Quando scompariranno tutti i miei problemi?
Sto impazzendo dalla paura?
Oh oh perchè io vado oltre il baratro.
il ponte è come una strada,
e non riesco a pensare.

La perfezione è la mia direzione,
anche se questo è tutto quello che avevo.
Non ho bisogno di correzione,
Mi sa che la vita non è così male.

Ho incontrato la mia destinazione,
com'è la vita?
costruzione fino alla caduta in mare

Sono in esecuzione,non mentire,
quando ogni volta mento io,

Non mi dica senza dubbio
questa fortuna ha esaurito tutti.

La perfezione è la mia direzione,
anche se questo è tutto quello che avevo.
Non ho bisogno di correzione,
Mi sa che la vita non è così male.

 

STILL WAITING

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

Drop dead
A bullet to my head
Your words are like a gun in hand
You can't change the state of the nation
We just need some motivation

These eyes
Have seen no conviction
Just lies and more contradiction
So tell me what would you say
I'd say it's time too late....

[Chorus:]
So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe in

Ignorance
And understanding
We're the first ones to jump in line
Out of step for what we believe in
But who's left to stop the bleeding

How far
Will we take this
It's not hard to see through the fakeness
So tell me what would you say
I'd say it's time too late

[Chorus]

This can't last forever
Time won't make things better
I feel so alone
Can't help myself
And no one knows
If this is worthless, tell me so

What have we done
with a war that can't be won
This can't be real
Cause I don't know what to feel

[Chorus:]
So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
Can't find hope to believe

So am I still waiting
For this world to stop hating
Can't find a good reason
For this world to BELIEVE

 

ASPETTANDO ANCORA

Così sto ancora aspettando
Che questo mondo smetta di odiare
Non riesco a trovare una buona ragione
Non riesco a trovare una speranza in cui credere

Crepa!!!
Una pallottola nella mia testa
Le tue parole sono come un fucile in mano
Non puoi cambiare lo stato della nazione
Abbiamo semplicemente bisogno di qualche motivazione

Questi occhi
Hanno visto insicurezza
Solamente balle e più contraddizioni
Così dimmi cosa diresti
Io direi che ora è troppo tardi…

Così sto ancora aspettando
Che questo mondo smetta di odiare
Non riesco a trovare una buona ragione
Non riesco a trovare una speranza in cui credere

Ignoranza
E consapevolezza
Noi siamo quelli che per primi superano il limite
In disaccordo per quello in cui crediamo
Tranne per chi lascia fermare il massacro

Quanto dista
Da quando noi otterremo questo
Non è difficile vedere attraverso la fottitura
Così dimmi cosa diresti
Io direi che ora è troppo tardi…

Rit.

Questo non può durare per sempre
Il tempo non sistemerà le cose
Mi sento così solo
Non posso aiutarmi
E nessuno sa
Se questo non vale un cazzo,dimmi..

Perciò…

Cosa abbiamo concluso
Con una guerra che non può essere vinta
Tutto ciò non può essere vero
Perché non so come mi sento..
Rit.

Così sto ancora aspettando
Che questo mondo smetta di odiare
Non riesco a trovare una buona ragione
Per questo mondo,in cui credere

 


A.N.I.C.


Fuckin Shit!
You look like ass you smell like shit
so why are you such a dick.
You walk around like you're the tits
you always make me sick.
Bound for agony,
Your life's catastrophe.
You look like ass you smell like shit
so why are you such a dick.
You walk around like you're the tits
you always make me sick.
Bound for agony,
Your life's catastrophe.
You're an asshole
You're an asshole
You're an asshole
You're an asshole
you make me sick

 

A.N.I.C.

Fanculo pu*****

Sembri *** che odora di mer***
perché sei un tale cazzo.
È come camminare sulle tette
voi tutti mi fate star male.
Vincolati per agonia,
La vostra vita di catastrofe.

Sembri *** che odora di mer***
perché sei un tale ca***.
È come camminare sulle tette
voi tutti mi fate star male.
Vincolati per agonia,
La vostra vita di catastrofe.
Sei uno stronzo
Sei uno stronzo
Sei uno stronzo
Sei uno stronzo
Lei mi fa star male

 

 

NO BRAIN

Can't step in my way
Head first in your love and dismay
It's like beating the dead
I can't stop going out of my head
Whatever this could be I'd never know
I never said it'd be the end all to be all
I hate you today
I can't find a way
Don't drag me down now

Goodbye, I've had enough frustration
I won't get stuck, goodbye
This dead end situation
It's just not worth my time

It's no better today,
I never thought it would end up this way
You got somethin' to say? (you got something to say)
Don't wanna hear it if it gets in my way
All this confusion, wondering, so overwhelmed
Disillusion seems so clear
Can't find conclusion to support evolution
Not all things are what they appear
So what's the point of this hell?
I know you too well
We're running backwards

Goodbye, I've had enough frustration
Goodbye, this dead-end situation
It's just not worth my time

But waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Can't take it
You won't make it
Just save yourself the struggle
Can't do this
Try for yourself 'cause I'm just fine

You speak for all of us when
You can't be heard
I'll bet you haven't listened
To not one word
You speak for all of us when
You can't be heard
I'll bet you haven't listened
To not one word

Goodbye, I've had enough frustration
I won't get stuck, goodbye
This dead end situation
It's just not worth my time

While waiting so frustrating
I'm so sick of
All this tension not to mention
I'm so sick of
Sick of you



NIENTE CERVELLO

Non puoi passare per la mia strada
Prima cosa nel vostro amore e sgomento
E 'come battere i morti
Non riesco a smettere di andare fuori di testa
Qualunque cosa sia io non l'avrei mai saputo
Non ho mai detto che sarebbe la fine di tutto
Oggi Ti odio
Non riesco a trovare un modo
Non mi trascini giù adesso

Addio, ho avuto abbastanza frustrazione
Non mi fermo, addio
Questa situazione è un vicolo cieco
E 'solo il mio tempo non ne vale la pena

Non è meglio oggi,
Non ho mai pensato che sarebbe finita in questo modo
Hai qualcosa da dire? (hai qualcosa da dire)
Non voglio sentire se si arriva alla mia strada
Tutta questa confusione, chiedendo, in modo sopraffatto
La Disillusione sembra così chiara
Non riesci a trovare la conclusione per sostenere l'evoluzione
Non tutte le cose sono quello che sembrano
Qual è il punto di questo inferno?
ti conosco troppo bene
Stiamo andando indietro

Addio, ho avuto abbastanza frustrazione
Arrivederci, Questa situazione è un vicolo cieco
E 'solo il mio tempo non ne vale la pena

Ma l'attesa è così frustrante
Sono così stanco di
Tutta questa tensione per non parlare
Sono così stanco di
Non poter prenderlo
Non lo farai
Basta salvare te stessa per la lotta
Non può farlo
Provare per te stesso perchè Sto bene

Parli per tutti noi quando
Non puoi essere ascoltato
non hai ascoltato
Non una parola
Lei parla per tutti noi quando
Non si può essere ascoltati
non hai ascoltato
Non una parola

Addio, ho avuto abbastanza frustrazione
Non mi fermo, addio
Questa situazione è un vicolo cieco
E 'solo il mio tempo non ne vale la pena

Ma l'attesa è così frustrante
Sono così stanco di
Tutta questa tensione per non parlare
Sono così stanco di
Stanco di voi

 

ALL MESSED UP

Another day wasted out of time
I can't get out of this
Altered state of mind
I'm going overboard
My conscience meets decline
Into reality
I know this can't be fine

CHORUS
Cause I'm all messed up
Making perfect nonsense
Drowning in my doubt
Cause I'm all messed up
Going nowhere fast but circles in my mind
So blind

Who are these voices in my head
I can't go on like this
Living like the dead
I haven't slept so long
Feeling sad I dread
I'm talking to myself
Forgot what I just said

REPEAT CHORUS

Well I hold my only enemy as closely as a friend
And I sold my own reality to further my descent
Self-destruction taking over it's so easy to pretend
Introduction to this nightmare may never end
Can anyone help me drag my heels
I’m running overtime

I can't hold down my meals
My mind is racing by
Staring blankly feels
Like pulling out my teeth
While this engine winds



INCASINATO


Un altro giorno sprecato
Non posso uscire da questo
stato d'animo alterato
Io vado in mare
La mia coscienza incontra il declino
In realtà
So che questo non può essere buono

CORO

perchè Sono tutto incasinato
Rendere perfette le sciocchezze
Sto Annegando nel mio dubbio
Perchè Sono tutto incasinato
Sto andando da nessuna parte, ma cerchi nella mia mente
Quindi non vedermi

Chi sono queste voci nella mia testa
Non posso andare avanti così
Vivere come i morti
Non ho dormito così a lungo
Mi sento triste
Sto parlando a me stesso
Hai dimenticato ciò che ho appena detto

CHORUS

Beh io tengo solo il mio nemico più vicino come un amico
Ho venduto la mia realtà per continuare la mia discesa
L'Auto-distruzione presa in consegna è così facile fingere
L'Introduzione a questo incubo non può mai finire
Qualcuno mi aiuti a trascinare i miei tacchi
Sto correndo oltre il tempo

NOn risco a tenere i miei passi
La mia mente corre da
sentimenti assenti (?)
Come tirare fuori i denti
Mentre questo motore di vento

 

MR. AMSTERDAM

I've said this before no matter how hard I try.
I can't help be bored while this world passes by.

SO!

This revelation's got no meaning.
We've lost it all in hopeless dreaming.

AM I JUST LOSING GRIP??
Paint it black and just forget me.
THIS WORLD'S JUST FAKING SHIT!!
Cuz I'm making chance too heavy.

I can't stop believing that there's something to be said.
What are we achieving with the bull shit that we're fed?
I know why they're gonna say, I've lived to see the day,
this world comes to be, here's a resignation from me.
A resignation for me.
A resignation for me.

I've said this before no matter how hard I try.
I can't help be bored while this world passes by.

Don't tell me we're close to something, that we don't even understand.

MY BRAIN'S JUST TOO HOLLOW!!!
Some might say we're all to blame.
THE OUTSIDE'S SO UNKNOWN!!!
I don't want you to complain.

I can't find the answers to save humanity.
I can't find my anger.
It's a resignation for me.
A resignation for me.
A resignation for me.
A resignation for me.
A resignation for me.



MR. AMSTERDAM

Ho detto questo prima, non importa quanto sia difficile io ci provo.
Non posso fare a meno di essere annoiato mentre questo mondo passa.

Così!

Questa rivelazione non ha significato.
Abbiamo perso tutto nella speranza di sognare.

Sto solo perdendo la presa?
Coloralo di nero e dimenticami.
Questo mondo è una falsificazione di merda
Perchè sto avendo occasioni troppo pesanti.

Non riesco a smettere di credere che c'è qualcosa da dire.
Che cosa stiamo realizzando con la merda con la quale siamo nutriti?
So che sono il motivo per cui ti dico, ho vissuto per vedere il giorno,
questo mondo viene ad essere, ecco una dimissione per me.
Una dimissioni per me.
Una dimissioni per me.

Ho detto questo prima, non importa quanto sia difficile io ci provo.
Non posso fare a meno di essere annoiato mentre questo mondo passa.

Non mi dire che stiamo vicino a qualcosa, che non abbiamo ancora capito.

IL MIO CERVELLO è troppo vuoto!
Alcuni potrebbero dire che siamo tutti colpevoli.
FUORI siamo così SCONOSCIUTi!
Non voglio che si lamentino.

Non riesco a trovare le risposte per salvare l'umanità.
Non riesco a trovare la mia rabbia.
E' una dimissione per me.
una dimissione per me.
una dimissione per me.
una dimissione per me.
una dimissione per me.

 

THANKS FOR NOTHING

I'll never take part in the grown population
Or waste my time with further education (hooha!)
To get what we know, is just a big show
Where they want to control
So chained and frustrated
It's all so complicated
Fashion, no passion surrounds me

All I know is I've heard this all before
Reality's a bore (is a bore)
You ask me to believe it (never believe)
Something they provide
Can't bring myself to, to what
You want me to (want me to)
This is who we are and (who we are)
nothing's gonna change, nothing's gonna change

I can't take part in the business revolution
Or take my chance in the real world confusion
Don't blame us, who do we trust when they're so dis-a-honest
No patience, this nation's obsessed with exploitation
Lying, denying surrounds me

All I know is I've heard this all before
Reality's a bore (is a bore)
You ask me to believe it (never believe)
Something they provide
Can't bring myself to, to what
You want me to (want me to)
This is who we are and (who we are)
Nothing's gonna change

(what!) Don't think you can ignore us (ignore us)
Dont tell me that we're to blame(we're to blame)
Dont think our future for us(for us)
Or act live we're the same

All I know is I've heard this all before
Reality's a bore (is a bore)
You ask me to believe it (never believe)
Something they provide
Can't bring myself to, to what
You want me to (want me to)
This is who we are and (who we are)
Nothing's gonna change

Thanks for nothing (I've heard this all before),
Thanks for nothing (reality's a bore),
Thanks for nothing (it'll never be the same),
Thanks for nothing (and nothing's gonna change)



GRAZIE PER NIENTE


Io non potrò mai prendere parte alla cresciuta della popolazione
O perdere il mio tempo con ulteriore istruzione (hooha!)
Per ottenere ciò che sappiamo, è solo una grande spettacolo
Dove vogliono controllare
Quindi, incatenati e frustrati
E 'tutto così complicato
Moda, nessuna passione mi circonda

Tutto quello che so è che ho sentito tutto questo prima
La realtà è una noia (è una noia)
Mi chiedi di crederci (non credo)
Qualcosa che offrono
Non puoi convincermi, fino a che
Volete farmi (vogliono che io)
Questo è quello che siamo e (chi siamo)
nulla cambia, nulla stupirà

Non riesco a prendere parte alla rivoluzione economica
Oppure prendete la mia chance nella confuzione del mondo reale
Non incolpare noi, che non ci fidiamo, quando sono così DIS-onesto
Pazienza, questa nazione è ossessionata con lo sfruttamento
Mentendo, negando mi circonda (?)

Tutto quello che so è che ho sentito tutto questo prima
La realtà è una noia (è una noia)
Mi chiedi di crederci (non credo)
Qualcosa che offrono
Non puoi convincermi, fino a che
Volete farmi (vogliono che io)
Questo è quello che siamo e (chi siamo)
nulla cambia, nulla stupirà

(cosa!) Non credo che tu possa ignorarci (ignorare noi)
Non dirmi che siamo colpevoli (comlpevoli)
Non credo il nostro futuro per noi (per noi)
O vivere noi siamo gli stessi

Tutto quello che so è che ho sentito tutto questo prima
La realtà è una noia (è una noia)
Mi chiedi di crederci (non credo)
Qualcosa che offrono
Non puoi convincermi, fino a che
Volete farmi (vogliono che io)
Questo è quello che siamo e (chi siamo)
nulla cambia, nulla stupirà

Grazie per nulla (ho sentito tutto questo prima),
Grazie per niente (la realtà è una noia),
Grazie per niente (non sarà mai lo stesso),
Grazie per nulla (nulla cambia)

 

HYPER-INSOMNIA-PARA-CONDRIOID

Silence is screaming in my head
Stuck on repeat
Not much longer I'll be dead
So just forget me
I'm losing my mind
And I don't think you could save me this time

And it goes

[Chorus]
On and on
And I just feel helpless
how long will this take to wear off?
On and on
When will I get through this?
Welcome to my home town and down

I'm crawling deeper in this hole, to disaster
I'm greeping what I thought control, was falling faster
I'm losing my mind
And I don't think you could save me this time

And it goes

[Chorus]
On and On
And I just feel helpless
how long will this take to wear off?
On and on
When will I get throught this?
Welcome to my home town and down

It's dragging on
I'm wearing thin
I can't stop these walls
They keep caving in
It's gone too far
Where's my mind?
Why can't time stop fear this paranoia?

Would you know when it's alright?
It does with me
Would you know when it's alright?
Well it does with me

And it goes

[Chorus]
On and on
And I just feel helpless
how long will this take to wear off?
On and on
When will I get through this?
Welcome to my home town and down

Welcome, welcome
(its never ending)
Welcome to my own doubt and doubt
Welcome, welcome
(i'm falling further)
welcome to my own doubt and doubt.



HYPER-INSOMNIA-PARA-CONDRIOID

Il silenzio sta urlando nella mia testa
Non sarò più morto
Quindi appena mi dimentichi
Sto perdendo la mia mente
E non credo che si potrebbe salvare questa volta

E va

[Coro]
E su
E mi sento indifeso
Quanto tempo ci vorrà per svanire?
E su
Quando riceverò questo?
Benvenuti nella mia città natale

Sono la scansione più profonda in questo buco, disastro
Sono quello che ho pensato di controllare, cadevo velocemente
Sto perdendo la mia mente
E non credo che si potrebbe salvare questa volta

E va

[Coro]


Trascinando
Sto esaurendo
Non riesco a fermare queste mura
Essi tengono in speleologia
E' andato troppo lontano
Dov è la mia mente?
Perché non si può fermare la paura di questa paranoia?

Vuoi sapere quando è giusto?
Si fa con me
Vuoi sapere quando è giusto?
Beh non con me

E va

[Coro]

Benvenuti, benvenuti
(la sua fine)
Benvenuti nel mio dubbio
Benvenuti, benvenuti
(Sono cadendo oltre)
benvenuto nel mio dubbio.

 

BILLY SPLEEN

I'm heading for the end
on top of this bullsh** I don't want to hear it.
I found my way again.
It's hard to explain it I know that I hate it
I don't feel this could be real.
I find so hard I'm falling apart
so much so much for what for what we said.

No matter what I say, you turn your back away.
It's never going to break you,
it's never going to make you fall.
No matter what I say, you turn your back away.
It's never going to break you,
it's never going to make you fall.

This fake reality
I never can make up the time that you take up.
It's my worst enemy.
I'm on a mission to feed my addiction.
so sick of thoughts so empty.
It's well overflowed I'm bound to explode.
so much so much for what for what we said.

No matter what I say, you turn your back away.
It's never going to break you,
it's never going to make you fall.
No matter what I say, you turn your back away.
It's never going to break you,
it's never going to make you fall.

Somehow between the lines it's clearer
locked down and chained up to the mirror.
Somehow between the lines it's clearer
locked down it takes apart of me.
I'm heading for the end
on top of this bullsh** I don't want to hear it.
I found my way again.
it's hard to explain it I know that I hate it
I don't feel this could be real.
I find so hard I'm falling apart
so much so much for what for what we said.

No matter what I say, you turn your back away.
It's never going to break you,
it's never going to make you fall.
No matter what I say, you turn your back way.
It's never going to break you,
It's never going to make you fall



BILLY SPLEEN


Sto andando per la fine
in cima a questa  ** Non voglio sentire.
Ho trovato la mia strada di nuovo.
E 'difficile spiegarlo So che lo odio
Non credo possa essere vero.
Trovo così difficile. Sto cadendo a pezzi
è troppo per quello che abbiamo detto

Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.
Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.

Questa falsa realtà
Non riesco mai a recuperare il tempo che si perde.
È il mio peggior nemico.
Sono su una missione per alimentare la mia dipendenza.
così stanco di pensieri così vuoti.
E 'bene oltre, Sono tenuto ad esplodere.
è troppo per quello che abbiamo detto

Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.
Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.

In qualche modo tra le righe è chiaro
bloccato e incatenato allo specchio.
In qualche modo tra le righe è chiaro
bloccato verso il basso, va oltre di me.
Sto andando per la fine
in cima a questa ** Non voglio sentire.
Ho trovato la mia strada di nuovo.
E 'difficile spiegarlo So che lo odio
Non credo possa essere vero.
Trovo così difficile. Sto cadendo a pezzi
è troppo per quello che abbiamo detto

Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.
Non importa quello che dico, ti giri vai via.
Non è mai riuscito a romperti,
Non è mai riuscito a farti cadere.

 

HOOCH

It's your last chance to find yourself in consequence.
It's so hard to find a simple reason.
Maybe I'll find myself with evidence.
Hate breeds with nothing believe in.

Another day another day in paradise.
If you only knew wouldn't it be nice.
Get away get away get away.
I'm about to detonate.

Everything to prove
Nothing to loose
Just when everything has fallen to the ground
Gonna knock it down
Just believe me when I tell you it's alright.

This time we're on our way to tragedy
Forever bored and ourside from the in crowd.
I've come to grip confronting my reality.
Numbstruck it's me against the world now.

For all you know for all you know it's not for real
Spare me the obsession that you deal.

Get away get away get away.
I'm about to detonate.
Everything to lose
Nothing to prove
Just when everything has fall to the ground
Gonna knock it down
Just believe me when I tell you it's alright.

Everything to prove
Nothing to loose
Just when everything has fall to the ground
Gonna knock it down
Just believe me when I tell you it's alright.

I should've know right from the start
That you'd take this trust and rip me apart.
Could be a change of heart.

I'll fall into you, but don't believe that this is real.
I'll fall into you, but don't believe that this is real.
I'll fall into you, but don't believe that this is real.
I'll fall into you, but don't believe that this is real.

 

HOOCH


è la Tua ultima possibilità di trovare te stesso di conseguenza.
E 'così difficile trovare una semplice ragione.
Forse troverò me stesso con le prove.
Odio le razze con nulla in cui credere

Un altro giorno un altro giorno in paradiso.
Se tu sapessi, non sarebbe piacevole.
Scappare scappare scappare.
Sto per esplodere.

Tutto da dimostrare
Niente da perdere
Proprio quando tutto è caduto a terra
Basta credermi quando dico che è giusto.

Questa volta siamo sulla strada per la tragedia
per sempre annoiato e dentro la folla.
Ho fatto un giro per affrontare la mia realtà.
sono contro il mondo ora.

Per tutto tu sai che non è reale
Pezzi di me è l'ossessione che tu fornisci.

Scappare scappare scappare.
Sto per esplodere.
Tutto da perdere
Nulla da provare
Proprio quando tutto è caduta a terra
Basta credermi quando dico che è giusto.

Tutto da dimostrare
Niente da perdere
Proprio quando tutto è caduto a terra
Basta credermi quando dico che è giusto.

Avrei dovuto sapere sin dall'inizio
Che ti sentiresti di prendere la fiducia
Potrebbe essere un cambiamento del cuore.

rientrano in voi, ma non credo che questo sia vero.
rientrano in voi, ma non credo che questo sia vero.
rientrano in voi, ma non credo che questo sia vero.
rientrano in voi, ma non credo che questo sia vero.

 
Questo sito web è stato creato gratuitamente con SitoWebFaidate.it. Vuoi anche tu un tuo sito web?
Accedi gratuitamente